Skip to main content

Liberal

Recherche sur liberal.ca

Leadership mondial

Discours à l’Université Tsinghua

Publié le 5 juillet 2010
wall

Le texte prononcé fait foi

It is an honour to speak to you today.

In 1860, my great grandfather—a diplomat in the service of the Russian Czar—arrived in Peking.

Nicolai
Pavlovitch Ignatieff is not the most popular figure in Chinese history
books. He took advantage of Chinese weakness in a troubled time and
secured a treaty that ceded the territory of the Amur-Ussuri basin for
Russia.

A stronger China would never have signed such a treaty.
Happily a strong China today enjoys good relations with Russia along
these once troubled borders.

This story has a lesson to teach
about historical perspective. It took place in an anomalous time in
world history—a time when China was not a leading power.

China
is not only a sovereign nation, it is a great civilization in history.
It is important that it be understood today in historical perspective.
Its peaceful rise is indeed a “re-rise.”

One hundred and fifty
years later, I am the Russian diplomat’s great grandson, but I’m
pleased to be in Beijing as the leader of a democratic, Canadian
political party that is proud of its historic role in establishing and
maintaining an enduring friendship with China over 40 years based on
mutual respect and equality.

In my meeting with President Hu
Jintao, on the eve of the G-20 summit in Canada, the President
expressed his appreciation for the constructive role that three Liberal
Prime Ministers—Pierre Trudeau, Jean Chretien, and Paul Martin—have
played in adding a personal commitment to the relationship between
Canada and China.

I want to bring the same element of sustained
personal commitment to the relationship, as party leader, and if the
people of Canada decide, as Prime Minister.

And now, a second story.

In
October 1966, as a young student, I helped organize a teach-in on China
that attracted several thousand people to the University of Toronto to
study the unfolding crisis of the Cultural Revolution.

Many of
the experts at the teach-in viewed the events sweeping across China in
a positive light, as the needed renewal of a revolution stifled by
bureaucracy. As outsiders, we had no idea of the violence and chaos
that were to follow.

I learned from that experience how
difficult it is to understand China from the outside, and how difficult
it is to predict China’s future.

No one at that teach-in in 1966
could have imagined the level of development that China has attained
since the Cultural Revolution.

Western illusions and Western
fears have often distorted our image of China. It is good to bear in
mind the wise remark attributed to Deng Xiaoping, who led China out of
the turbulence of the Cultural Revolution. He once said, “Seek truth
from the facts.”

I come here—with my delegation—to seek truth
from the facts, and to strengthen a friendship based on true
understanding. I especially look forward to your questions after I have
concluded.

Finally, I’d like to refer to my experience as a
professor of human rights at Harvard University—an institution which,
as you know, prides itself on being the Tsinghua of the United States!

In
any great international university that attracts students from many
countries, debates about human rights will be vigorous and challenging.
These debates taught me to appreciate the distance between principles
and practice in every country, including my own.

I am a proud
Canadian, proud of our Charter of Rights and Freedoms, the rights we
accord religious and linguistic minorities, and the constitutional
acknowledgement of our Aboriginal peoples.

I will defend these
achievements everywhere, but I am not blind to the gap that exists
between our ideals and reality for some of my fellow citizens. Indeed,
I am in politics to narrow that gap.

My party’s reason for being
is to fight for those Canadians who do not enjoy equality of
opportunity, secure jobs and an honourable retirement.

In my
classroom at Harvard, there were vigorous debates about China. My
Chinese students did not always see eye to eye with other students on
such issues as the death penalty, the rights of religious and ethnic
minorities, access to the Internet and the largest issue of all, to
what degree, to what extent, and at what level, economic liberalization
should be followed by increased democratic rights.

But I made it
clear that the ultimate decision about these questions will be made,
not by foreigners, but by the Chinese people themselves.

And,
further, the prosperity that has lifted hundreds of millions of Chinese
citizens out of absolute poverty has been one of the most significant
advances in human rights for mankind ever.

Finally, hundreds of
millions more middle-class Chinese—many of your generation in this
classroom—enjoy unprecedented freedom to travel, to work, to earn and
save and to accumulate property.

In my talks with Chinese
leaders, I will always seek to acknowledge the enormous progress that
China has made, and share my honest views about the progress that is
still possible.

Je suis ici aujourd’hui pour vous parler franchement des relations de la Chine avec le Canada.

La
montée de la Chine change la place du Canada dans le monde. Au XIXe
siècle, le Canada se percevait comme un pays de l’Atlantique Nord lié à
ses anciennes mères patries européennes. Au XXe siècle, notre économie
et notre culture étaient fortement influencées par notre voisin du Sud.

Les
anciennes relations du Canada avec l’Europe et les États-Unis vont
durer. Mais il ne fait guère de doute que la montée de la Chine et de
l’Inde a déplacé vers l’ouest le centre de gravité du Canada – le
centre de son activité économique et son identité même.

Nous
découvrons notre identité en tant que pays de la zone Pacifique lié aux
puissances naissantes de l’Asie par des relations géographiques et
familiales ainsi que par des intérêts communs.

I would like to suggest that both Canada and China should be much more ambitious about our relationship.

We
have seen the relationship in narrow terms, as a trading relationship
based on your interest in our natural resources and our interest in
your vast domestic market.

But with that centre of gravity
shifting in the global economy, we need arrangements that go beyond
old-fashioned trade agreements in order to take advantage of the full
range of connections between our countries.

My Party has
recently proposed a new kind of bilateral agreement—a Global Network
Agreement. It is found in our comprehensive international policy, which
we call Canada in the World: A Global Networks Strategy.

A
pillar of that new policy is a commitment to take Canada-China
relations to a new level, acting on new ideas, while building on
decades of friendship.

Nous devons également accroître la
circulation des personnes, du savoir, de la culture, de l’innovation et
des investissements – toutes les relations nécessaires pour favoriser
la prospérité du Canada comme de la Chine au XXIe siècle.

C’est
ce que fera un « accord sur les réseaux mondiaux » de la prochaine
génération. Il s’agira d’un nouveau genre d’accord bilatéral qui ira
plus loin que le commerce.

The objective is to increase not only
our exports, but also a wider range of business transactions and
investment, and the constant flows of people and knowledge, cultural
exchange, research and development cooperation—all of which drive the
global economy today.

That requires a much more serious and
sustained commitment to deepening relationships. The two national
governments have an essential role to play in leading a long-term,
sustained focus on strengthening people to people connections.

The
proposed “Global Network Agreement” can be a framework carrying the
backing of each country’s most senior leadership. It could provide an
umbrella under which sector-specific action plans, deliverables, and
timelines will be worked out for joint projects and exchanges between
the two countries at all levels—not just between governments, but also
involving business, academia and civil society.

We would need to
discuss which sectors to prioritize, but they could include: higher
education, clean energy and other environmental technology, financial
services and investment, cultural exchange, transport and logistics,
tourism, agri-food, as well as a full range of cooperation on
governance and public administration.

As part of this approach
we are also proposing to create a scholarship program, called the
Canada Global Scholarships, to give outstanding students the
opportunity to study in Canada.

We will work with Canadian
provincial and municipal leaders who have come to China to promote
Canada. Indeed, a renewed approach to the “Team Canada” missions which
my predecessor, Jean Chrétien, initiated here in China in 1994 will be
part of our Global Networks strategy.

And we will work with Chinese-Canadian communities across Canada.

Les Canadiens tirent fierté du fait que près de 1,5 million de leurs concitoyens sont d’origine chinoise.

Nous
sommes fiers du fait que le cantonais et le mandarin sont les langues
les plus parlées au Canada, après l’anglais et le français.

Our
people are connected to China by family and culture—and there are more
than 300,000 Canadians living and working in China. And today, so many
people are living and working, creating wealth and knowledge in both
countries at the same time.

The 21st century will be defined
by unprecedented global flows of knowledge, people and capital. Every
society will have to be open to the world.

Every country will
have to work to maintain unity and harmony among peoples of different
faiths, ethnicities, and national origins.

Canada has been a leader in managing our diversity. We are proud of the harmony we have achieved.

And
as China continues to work toward fostering a harmonious society,
Canada must remain engaged with China, as we have been in the past, on
important issues of mutual concern.

We must be ready to speak
plainly with one another about human rights, always understanding that
neither of our countries has a flawless past or present, and always
conscious of the vast differences in our respective histories,
societies, and political cultures.

Canada can contribute more to
the development of human rights in China and to strengthening the rule
of law through this array of people-to-people interactions, than by
megaphone diplomacy.

We should move forward together, to learn
from each other in matters of rights, justice, civil service reform,
and corporate social responsibility.

As China works to
strengthen its social welfare systems, Canada can share its own
experience in building a universal healthcare system for example, or
putting public pensions on sound footing, as we did in the 1990s.

We
also have important opportunities to collaborate on advancing
multilateral architecture like the G-20, and emerging and existing
regional bodies, as well as on major global issues such as climate
change, financial regulation, and development.

We have much to
learn from each other. And we have often seen that we are successful
when we look at the task in three essential steps:

First we
build friendships and build trust. Second, we understand the
differences between us. Then, third, we work together to benefit from
each other’s experience.

I’m in China to build relationships and build trust.

I’m in China to understand, to listen, and to learn.

I am here to engage China as a friend to Canada, and to speak frankly, as good friends do.

And I intend to be back frequently.

Thank you so much for being here, and I am very eager to hear your questions.

Partager ceci avec vos amis.

Lien court:

Partager ceci avec vos amis.
De: De:
Destinataires: Destinataires:

Source: Gmail · Yahoo! · Hotmail · AOL

Message personnel: Message personnel:

Les adresses ne sont pas partagées.

Nous vous invitons à partager votre opinion avec le Parti libéral. Vos commentaires ne seront pas affichés sur le site web.
De: De:

Les adresses ne sont pas partagées.

Les libéraux pleurent les données fiables du recensement pour des politiques fondées sur les faits »

8 février 2012

OTTAWA— Selon le porte-parole libéral en matière d’industrie, Geoff Regan, les données tirées de la [...]

Le rapport du DPB renforce la position libérale sur le maintien de la SV »

8 février 2012

OTTAWA— La porte-parole libérale responsable des aînés et des pensions, Judy Sgro, a fait la [...]

Déclaration libérale concernant la fusillade contre deux agents de la GRC à Killam, en Alberta »

8 février 2012

OTTAWA— Le porte-parole libéral en matière de sécurité publique, Francis Scarpaleggia, a fait la déclaration [...]

Article connexe
Les libéraux expliquent de quelle façon réparer la politique étrangère du Canada